English |
Español |
Charles's law (Refrigeration and air conditioning) |
CHARLES, LEY DE: Volumen de una masa dada de gas, a presión constante, varía de acuerdo a su temperatura. |
charter |
fletar |
chase waste (Heavy Equipment) |
actividades sin valor |
chassis |
Armazón, bastidor; chasis (electricidad); tren de aterrizaje (aviones) |
chassis (Heavy Equipment) |
chasis |
check |
Comprobación, verificación, control /// probar, comprobar, verificar |
check (Heavy Equipment) |
revisar |
check ball (Heavy Equipment) |
bola de retención |
check engine lamp (Heavy Equipment) |
luz indicadora de estado del motor |
check for leaks in the seal (Heavy Equipment) |
Revise para ver si hay fugas en el sello |
check piston (Heavy Equipment) |
pistón de retención |
check valve (Heavy Equipment) |
válvula de retención |
check valve (Refrigeration and air conditioning) |
VÁLVULA DE RETENCIÓN (Check): Válvula de globo que sólo permite el flujo en un solo sentido.
Una válvula check, también conocida como válvula de retención o válvula antirretorno, es un dispositivo que permite el flujo de un fluido en una sola dirección y previene su retroceso en la dirección opuesta. Estas válvulas son esenciales en sistemas de tuberías para evitar contraflujos que puedan dañar equipos o comprometer la eficiencia del sistema.
Definición y funcionamiento: Las válvulas check operan de manera automática, abriéndose cuando el fluido fluye en la dirección deseada y cerrándose si el flujo se invierte. Esto se logra mediante un mecanismo interno que responde a la presión del fluido, permitiendo el paso en una dirección y bloqueándolo en la contraria.
Usos comunes:
- Sistemas de bombeo: Se instalan para evitar que el fluido regrese al equipo de bombeo, protegiendo las bombas de posibles daños.
- Sistemas de calefacción y refrigeración: Previenen el flujo inverso de líquidos o gases, manteniendo la eficiencia y seguridad del sistema.
- Sistemas de suministro de agua: Impiden que el agua tratada regrese a la fuente de suministro, evitando contaminaciones.
Tipos de válvulas check:
- Válvula de clapeta oscilante (swing check): Utiliza una placa que oscila para abrir o cerrar el paso del fluido.
- Válvula de doble placa (double disc): Cuenta con dos placas que se abren con el flujo y se cierran para prevenir el retorno.
- Válvula de bola (ball check): Emplea una bola que se mueve para permitir o bloquear el flujo según la dirección.
La elección del tipo de válvula check depende de las características específicas del sistema y del fluido en cuestión. |
checking |
Comprobación, revisión, agrietamiento |
Chemical Binder (Heavy Equipment) |
aglutinante químico |
chemical cleaner (Heavy Equipment) |
limpiadores químicos |
Chemical Hazard (Heavy Equipment) |
peligro químico |
chemical inhibitor (Heavy Equipment) |
inhibidores químicos |
chemical refrigeration (Refrigeration and air conditioning) |
REFRIGERACIÓN QUÍMICA: Sistema de enfriamiento, utilizando un refrigerante desechable. También conocido como sistema refrigerante sacrificable. |
chemical splash (Heavy Equipment) |
salpicaduras de sustancias químicas |
chevron (Heavy Equipment) |
salientes y entrantes curvos |
CHG [Change] |
Cambio |
chilling |
Enfriamiento |
chip |
Recorte, pedacito /// astillar, romperse, emparejar |
chip proof |
Contra astillas |
chipped |
Desportillado, roto; recortado |
chipping (Heavy Equipment) |
descascaramiento, raspado, astillamiento |
chisel |
Cincel |
chisel (Heavy Equipment) |
formones |
chock |
Cuña, taco, calzo |
choke |
Estrangulación, bobina de choque; regulador de aire |
choked |
Obstruido, tapado, ahogado |
choking |
Bloqueo |
c-hook (Heavy Equipment) |
gancho en C |
chopper |
Cuchilla; helicóptero (aviación) |
Chordal fracture (Heavy Equipment) |
fractura cordal |
chrome |
Cromo |
CHU (Centigrade Heat Unit) |
Unidad térmica centígrado |
chute |
Conducto, rampa, ducto |
CID-FMI code (Heavy Equipment) |
código CID-FMI |
cillinder liner projection tool group (Heavy Equipment) |
grupo de herramienta de proyección de camisas de cilindro |
circuit |
Circuito |
circuit (Heavy Equipment) |
circuito |
circuit (Refrigeration and air conditioning) |
CIRCUITO: Instalación de tubería o de alambre eléctrico, que permite el flujo desde y hacia la fuente de energía. |
circuit breaker (Heavy Equipment) |
disyuntor |
circuit diagram (Heavy Equipment) |
diagrama del circuito |
circuit pressure (Heavy Equipment) |
presión del circuito |
circulation |
Flujo circulatorio (aerodinámica) |
clad |
Revestimiento /// chapar, plaquear |
cladding machine (Heavy Equipment) |
revestidora |
clam shell bucket (Heavy Equipment) |
cucharón de almeja |
clamp |
Abrazadera, sujetador /// abrazar, engrapar |
clamp (Heavy Equipment) |
abrazadera |
clamping |
Junta, sujeción, fijación |
clamping force (Heavy Equipment) |
fuerza de sujeción |
clay |
Arcilla |
CLB [Climb] |
Ascender |
Clean Air Act (Heavy Equipment) |
ley de aire limpio |
cleanliness |
Limpieza |
clearance |
Tolerancia, margen, autorización |
clearance (Heavy Equipment) |
espacio libre |
clearance limit |
Límite de validez de una autorización (aviación) |
clearway |
Zona libre de obstáculos |
Cleavage (Heavy Equipment) |
exfoliación |
Cleavage fracture (Heavy Equipment) |
fractura transcristalina |
Cleavage plane (Heavy Equipment) |
plano de exfoliación |
Cleaved (Heavy Equipment) |
exfoliado |
clench pressure (Heavy Equipment) |
presión de agarre |
clench pressure circuit (Heavy Equipment) |
circuito de presión de agarre |
clevis |
Abrazadera, horquilla |
client support (Heavy Equipment) |
respaldo al cliente |
climate |
Clima |
climb |
Escalada /// trepar, subir, escalar, ascender |
climb meter |
Indicador de ascensión (aeronaves) |
clip |
Prendedor metálico, pinza; gancho, abrazadera /// cortar a medida, abrazar, pinzar |
CLK [Clock] |
Reloj |
clockwise |
En el sentido de las manecillas del reloj /// adjetivo: en sentido horario |
clockwise direction (Heavy Equipment) |
hacia la derecha |
clogged |
Obstruido, atascado, amontonado |
close shut |
Hermético, bien cerrado |
close time (Heavy Equipment) |
hora de cierre |
closed |
Cerrado, obturado, sellado |
closed circuit (Refrigeration and air conditioning) |
CIRCUITO CERRADO: Circuito eléctrico en el que fluyen los electrones. |
closely |
Estrechamente, cuidadosamente |
closet |
Ropero, armario; obturado, sellado |
closing |
Cierre, acción de cerrar |
Closing Rating (Heavy Equipment) |
clasificación de cierre |
cloud point (Heavy Equipment) |
punto de enturbiamiento |
CLR [Clear] |
Autorización |
cluster |
Tren (engranajes), haz |
clutch |
Embrague, garra /// agarrar, empuñar |
clutch (Heavy Equipment) |
Embrague.
El Embrague (Clutch): Definiciones, Partes, Usos y Mantenimiento
Definición del Embrague
El embrague es un componente esencial de los vehículos con transmisión manual o transaxle, que conecta mecánicamente el volante del motor con el eje de entrada de la transmisión. Este proceso se logra mediante un disco de fricción especialmente diseñado, que transfiere potencia del motor a la transmisión cuando está en contacto con el volante. El embrague permite desacoplar temporalmente el motor de la transmisión, lo que facilita el arranque, las paradas y los cambios de marcha.
Partes Principales del Embrague (Clutch Main Components)
El sistema de embrague está compuesto por varios componentes clave:
- Disco de embrague (Clutch Disc): Es el elemento principal que transfiere movimiento del volante y el conjunto de la placa de presión al eje de entrada de la transmisión. Está diseñado para absorber vibraciones del cigüeñal y choques del tren motriz.
- Volante del motor (Flywheel): Conecta el cigüeñal con el embrague y suaviza las oscilaciones del motor.
- Placa de presión (Pressure Plate): Sostiene el disco de embrague contra el volante. Puede ser de muelle helicoidal o diafragma, dependiendo del diseño.
- Cojinete de liberación (Throwout Bearing): Permite un movimiento suave de los brazos de liberación durante el proceso de acoplamiento y desacoplamiento.
- Horquilla del embrague (Clutch Fork): Controla el movimiento del cojinete de liberación y es activada por la conexión mecánica o hidráulica del pedal del embrague.
Usos del Embrague
El embrague permite al conductor manejar la potencia del motor en varias situaciones, como:
- Arranque del vehículo: Proporciona una transición suave entre el motor en marcha y las ruedas estacionarias.
- Cambio de marchas: Facilita el desacople temporal del motor y la transmisión para realizar cambios sin dañar los engranajes.
- Conducción en pendientes: Permite al conductor controlar el torque necesario para evitar retrocesos.
Tipos de Enlaces en el Embrague
- Mecánicos: Utilizan varillas, palancas y rodamientos para transferir movimiento desde el pedal al embrague.
- Hidráulicos: Incluyen un cilindro maestro y uno esclavo para controlar la liberación de la placa de presión a través de presión hidráulica.
- Cable: Usan un cable trenzado para conectar el pedal al embrague, siendo una opción común por su flexibilidad de instalación.
Mantenimiento del Embrague
El mantenimiento regular del sistema de embrague garantiza su buen funcionamiento y longevidad. Las principales actividades de mantenimiento incluyen:
- Inspección visual: Revisar el estado de los componentes, como el disco, la placa de presión y los cojinetes, para detectar desgaste o daños.
- Lubricación de las conexiones externas: Es esencial para evitar fricciones y atascos en los sistemas de enlace mecánicos.
- Ajuste de las holguras: Especialmente en sistemas sin autoajuste, asegurar que el cojinete no esté en contacto constante con la placa de presión.
- Cambio de líquido hidráulico: En los sistemas hidráulicos, verificar regularmente el nivel y estado del fluido en el cilindro maestro.
- Sustitución de componentes desgastados: Elementos como los discos de embrague y los cojinetes deben cambiarse cuando muestren signos de desgaste significativo o fallos.
Problemas Comunes en el Embrague
- Deslizamiento: Ocurre cuando el disco no se presiona lo suficiente entre el volante y la placa de presión, causado por un disco gastado o contaminado.
- Vibración: Puede ser resultado de un volante mal alineado o problemas de balance en la placa de presión.
- Arrastre: Sucede cuando el disco de embrague no se desacopla completamente al pisar el pedal, dificultando el cambio de marchas.
Innovaciones y Tendencias
El desarrollo de sistemas de embrague autoadjustable y componentes híbridos ha mejorado significativamente la eficiencia y facilidad de mantenimiento del embrague. En vehículos modernos, los materiales cerámicos y de fibra han reemplazado al amianto en los discos de fricción, incrementando la seguridad y durabilidad.
El embrague es un elemento crucial en los vehículos con transmisiones manuales, no solo por su función en la conducción, sino también por su impacto en la eficiencia y comodidad del manejo. Mantener su correcto funcionamiento a través de inspecciones regulares y reemplazo de componentes desgastados asegura una operación óptima y prolonga la vida útil del vehículo. |
Clutch Plate Temper (Heavy Equipment) |
Templado de la placa de embrague |
CMC [Central Maintenance Computer] |
Computadora central de mantenimiento |
CMD [Command] |
Comando |
CMM [Component Maintenance Manual] |
Manual de mantenimiento de componentes |
CO laser (Heavy Equipment) |
Láser de CO |
CO2 laser (Heavy Equipment) |
Láser de CO2 |
coactive |
Obligatorio |
coarse |
Basto, burdo, grueso, rápido (movimientos) |
Coarse fatigue (Heavy Equipment) |
Fatiga basta |
coast |
Costa, litoral /// planear (aviones) |
Coastal protected (Heavy Equipment) |
Protegido contra corrosión |
coastline |
Contorno de la costa |
Coat or plate machine (Heavy Equipment) |
recubridora |
coated |
Cubierto, revestido, enchapado |
coating |
Recubrimiento, capa protectora |
coaxial |
Concéntrico, coaxial |
cobalt |
Cobalto |
cock (Heavy Equipment) |
descentrar |