Vocabulario técnico inglés-español – Technical Glossary


English Español
electric arc furnace Horno de arco eléctrico
electric choke heating coil (Automotive) Bobina calentadora del estrangulador (choke)
electric cooling fan (Automotive) Electroventilador de refrigeración
electric cooling fan (Automotive) Ventilador de enfriamiento eléctrico
electric cooling fan motor (Automotive) Motor para el ventilador de enfriamiento eléctrico
electric defrost (Refrigeration and air conditioning) DESHIELO ELÉCTRICO: Uso de resistencia eléctrica, para fundir el hielo y la escarcha de los evaporadores, durante el ciclo de deshielo.
electric direct drive torque tool Torquímetro eléctrico para transmisión
electric discharge machine Máquina de descarga eléctrica
electric drive track-type tractor Tractor de cadenas con mando eléctrico
electric fan (Automotive) Electroventilador
electric fan (Automotive) Ventilador eléctrico
electric foot pedal Pedal eléctrico
electric fuel priming pump Bomba eléctrica de cebado de combustible
electric fuel pump (Automotive) Bomba eléctrica del combustible
electric fuel pump (Automotive) Bomba eléctrica de carburante
electric grid (Automotive) Rejilla eléctrica
electric heating (Refrigeration and air conditioning) CALEFACCIÓN ELÉCTRICA: Sistema en el cual se utiliza calor de unidades de resistencia eléctrica, para calentar un edificio o habitación.
electric hydraulic pump Bomba electrohidráulica
electric insulation (Refrigeration and air conditioning) Aislamiento (eléctrico): Sustancia que casi no tiene electrones libres; lo anterior hace que sea pobre en la conducción de la corriente eléctrica.
electric mast Mástil eléctrico
electric motor Motor eléctrico
electric potential (Refrigeration and air conditioning) POTENCIAL ELÉCTRICO: Fuerza eléctrica que mueve o intenta mover electrones, a lo largo de un conductor o una resistencia.
electric power Potencia eléctrica/corriente eléctrica
Electric Power Generation Generación de energía eléctrica
Electric Power Generation Designer Diseñador de generación de energía eléctrica
electric rotational actuator Accionador rotacional eléctrico
electric screen washer pump (Automotive) Bomba eléctrica del limpia -parabrisas
electric starting motor Motor de arranque eléctrico
electric water valve (Refrigeration and air conditioning) VÁLVULA DE AGUA (ELÉCTRICA): Válvula tipo solenoide (operada eléctricamente), que se usa para abrir y cerrar el flujo de agua.
electric windows (Automotive) Elevalunas eléctrico
electrical Relativo a la electricidad, sin contenerla
electrical (Automotive) Eléctrico
electrical Condenser Condensador eléctrico
electrical connector Conector eléctrico
electrical connector (Automotive) Conector eléctrico
electrical hazards (electricity)

Peligros eléctricos, riesgos eléctricos.

10 maneras fáciles de prevenir riesgos eléctricos.

1. Contrate sólo electricistas licenciados para instalar, reparar y desmontar el cableado del lugar de trabajo. De esta manera, todo se completará de acuerdo con los códigos de seguridad eléctrica, garantizando una mayor protección para los trabajadores que vayan a utilizar el cableado de herramientas y equipos de alimentación. Traer a un electricista profesional también previene las lesiones que se producen cuando los individuos menos calificados intentan trabajos eléctricos para los que no están debidamente capacitados de hacer.

2. Siempre conéctese a un GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter en Inglés). Se requiere un interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra, también llamado interruptor diferencial o disyuntor diferencial en cada punto de conexión asociado con el suministro eléctrico temporal de su lugar de trabajo, hasta los cables de extensión. Asegúrese de que sólo los receptáculos GFCI se instalan, y que los GFCI portátiles están a la mano en caso de que surjan necesidades de puesta a tierra.

3. Compruebe cada cable de extensión antes de usarlo. Asegúrese de que el aislamiento está intacto (sin grietas, roturas o abrasión) y que los cables alargadores de alimentación no han sido empalmados, lo que puede causar daño a los conductores y aumentar el riesgo de incendio.

4. Hacer un control minucioso de los cables eléctricos antes de su paso a través de cualquier pared, suelo o techo. Cada vez que una herramienta accidentalmente entra en contacto con una línea eléctrica que no se ve, la persona que tiene esa herramienta es probable que se reciba una descarga o quede electrocutado. Siempre cuantifique de la situación antes de empezar a trabajar para reducir el riesgo de lesiones.

5. Inspeccione las herramientas eléctricas en forma regular. Revise los cables de alimentación de las herramientas y de los enchufes y verifique si hay señal de daños en el aislamiento, patas de contacto, o pata de puesta a tierra. Si encuentra signos de desgaste excesivo, saque las herramientas fuera de servicio hasta que hayan sido debidamente reparadas. Ponga atención durante el uso de herramientas eléctricas, así, si una herramienta empieza a recalentarse, despedir humo, desprenden un olor a quemado, o producirle una descarga eléctrica al tocarla, deje de usarla inmediatamente.

6. Revise posibles daños en las herramientas aisladas antes de cada uso. Una vez que la capa de aislamiento de una herramienta manual se desprende, se agrieta o se corta, la herramienta ya no estará eficazmente aislada, por peligro de contacto con un conductor eléctrico, y puede aumentar el riesgo de lesión. Si una herramienta tiene dañado el aislamiento, ya no es segura de usar - destrúyala y reemplácela de inmediato.

7. Nunca modifique los enchufes eléctricos. Bajo ninguna circunstancia se deben limar las cuchillas o patas (según la forma de ficha que corresponda), quitar la clavija de tierra, o modificar un enchufe eléctrico, de manera que se ajuste a un tomacorriente, al hacerlo sólo se aumenta la probabilidad de descarga eléctrica, electrocución o incendio. O bien llame a un electricista certificado para cambiar el enchufe del dispositivo, o sustituya los tomacorrientes obsoletos con salidas a tierra con capacidad para conectar un conector de tierra.

8. Mantenga los cables de extensión en un lugar seguro donde no puedan ser pisados o expulsados de nuevo. La fuerza de un vehículo, o incluso el pisado repetido de peatones, puede causar que un conductor de un cable de extensión se deforme o se rompa, un problema que pueden conducir a incendios eléctricos. Debido a que se produce en el núcleo del cable, el daño a los conductores no siempre es evidente a la vista, por lo que juegue seguro desde el principio mediante la protección de los cables de extensión del lugar de trabajo con cubiertas para servicio pesado para cables.

9. Asegúrese de que todos los componentes eléctricos permanezcan secos. Es una de las reglas cardinales de la seguridad eléctrica: no mezclar la electricidad y el agua. Almacene las herramientas y cables de alimentación sobre el nivel del agua cuando no estén en uso, cubra los recipientes al aire libre, y nunca utilice las herramientas de propulsión eléctrica en un entorno húmedo.

10. Utilice el cable de extensión adecuado para el trabajo. Antes de conectar, asegúrese de que la potencia nominal del cable de extensión que está utilizando es mayor que la fuerza (o requisito de potencia) del equipo que ha de encender. El uso de un cable de extensión para suministrar más potencia que el régimen potencia del conductor puede causar tensiones mecánicas, sobrecalentamiento y posiblemente incluso un incendio.

Términos destacados :

  • Riesgos eléctricos ( Electrical hazards )
  • Electricista certificado ( Certified electrician )
  • Interruptor diferencial ( Ground Fault Circuit Interrupter - GFCI )
  • Disyuntor diferencial ( Residual Current Device - RCD )
  • Cable de extensión ( Extension cord )
  • Aislamiento eléctrico ( Electrical insulation )
  • Descarga eléctrica ( Electric shock )
  • Electrocución ( Electrocution )
  • Inspección de herramientas eléctricas ( Electrical tools inspection )
  • Revisión de cables eléctricos ( Electrical cable inspection )
  • Tomacorriente seguro ( Safe outlet )
  • Protección contra incendios eléctricos ( Electrical fire protection )
  • Modificación de enchufes eléctricos ( Electrical plug modification )
  • Protección de cables de extensión ( Extension cord protection )
  • Cubiertas para cables ( Cable covers )
  • Seguridad eléctrica en ambientes húmedos ( Electrical safety in wet environments )
  • Almacenamiento de herramientas eléctricas ( Storage of electrical tools )
  • Puesta a tierra eléctrica ( Electrical grounding )
  • Sobrecarga de cables eléctricos ( Electrical cable overload )
  • Prevención de incendios eléctricos ( Prevention of electrical fires )

  •