Vocabulario técnico inglés-español – Technical Glossary

Recursos para técnicos y estudiantes – Technical and student resources


English Español
lat. [Latitude] Abreviatura de latitud.
latch Pestillo, cerrojo, cierre, retén.
latch (Automotive) Tranca. Pestillo. Cerradura. Chapa.
latch (Automotive) Mecanismo de seguro (cerradura).
latch (v) (e.g. buckle the seat belt), to (Automotive) Abrochar (ej. abrochar el cinturón de seguridad).
latch tab Oreja del pestillo
Latch. ( Architecture Design ) Cerrojo, aldaba.
Late georgian. ( Architecture Design ) Estilo georgiana tardío.
late ignition (Automotive) Encendido retrasado.
latent heat Calor latente
latent heat (Refrigeration and air conditioning)

CALOR LATENTE: El calor latente es la cantidad de energía necesaria para cambiar el estado (fusión, vaporización, condensación, solidificación) de una sustancia sin variar su temperatura.

Figura 1 Ámbito doméstico para ilustrar calor el latente interno (izquierda) y externo (derecha). (A) Calor latente interno - Esperando que el recipiente hierva - (B) Calor latente externo - Cuando el recipiente hierve

  • En condiciones normales, cuando una sustancia cambia de estado (fusión, vaporización, condensación, solidificación), su temperatura permanece constante mientras absorbe o libera calor latente.
  • La presión puede influir en el punto de cambio de estado (por ejemplo, el agua hierve a una temperatura diferente si cambia la presión), pero el concepto fundamental de calor latente solo se refiere a la temperatura.

Se divide en:

  • Calor latente de fusión: energía necesaria para pasar de sólido a líquido.
  • Calor latente de vaporización: energía requerida para pasar de líquido a gas.

Por ejemplo, cuando el agua a presión atmosférica alcanza 100 °C (212 °F), no aumenta su temperatura a pesar de seguir recibiendo calor. En su lugar, el calor se utiliza para transformar el agua en vapor.

El calor total absorbido por un líquido para su vaporización se divide en:

  • Calor latente interno: energía requerida para iniciar la ebullición.
  • Calor latente externo: energía adicional para completar la vaporización.
latent heat of condensation (Refrigeration and air conditioning) CALOR LATENTE DE CONDENSACIÓN: Cantidad de calor liberada por un kg de una sustancia para cambiar su estado de vapor a líquido.
lateral attitude Actitud lateral (aviación).
lateral axis Eje transversal (aviación).
lateral balance Equilibrio transversal (aviación).
lateral clearance Espacio libre lateral
lateral control Mando de alabeo, mando de estabilidad transversal (aviación).
lateral drift landing Aterrizaje con deriva (aviación).
lateral runout (Automotive) Desviación lateral.
lateral separation Separación lateral (en distancia o angular) entre aeronaves.
Lath. ( Architecture Design ) Lata, listón, tabla delgada.
lathe (Automotive)

Torno.

Figura 1 -Diagrama funcional de un torno mecánico.

  1. Cabezal y bandeja ( Headstock and tray )
  2. Selector de velocidad del husillo ( Spindle speed selector dial )
  3. Panel de botones para arranque, parada, reversa y bomba de refrigerante ( Push button panel for start, stop, reverse, and coolant pump switch )
  4. Compartimiento eléctrico ( Electrical compartment )
  5. Husillo del cabezal y nariz del husillo ( Headstock spindle and spindle nose )
  6. Guías ( Ways )
  7. Bancada del carro ( Saddle - a component of the carriage assembly )
  8. Dial del charriot con lectura directa y manija de ajuste ( Compound rest dial - direct reading - and adjusting handle )
  9. Charriot (componente del carro) ( Compound rest - a component of the carriage assembly )
  10. Soporte trasero de herramienta ( Back tool rest - part of cross slide )
  11. Sistema de carro ( Carriage system )
  12. Sistema de refrigeración ( Coolant system )
  13. Soporte del accesorio cónico ( Taper attachment bracket )
  14. Abrazadera del accesorio cónico ( Taper attachment clamp )
  15. Punto muerto del contrapunto ( Dead center in tailstock )
  16. Husillo del contrapunto ( Tailstock spindle )
  17. Abrazadera del husillo del contrapunto ( Tailstock spindle clamp )
  18. Contrapunto y bandeja ( Tailstock and tray )
  19. Manivela del contrapunto ( Tailstock handwheel )
  20. Protector del motor y tren de engranajes ( Guard or cover for motor drive and gear train )
  21. Compartimiento de almacenamiento ( Storage compartment )
  22. Tornillo de nivelación ( Leveling screw )
  23. Caja de engranajes de cambio rápido y palancas para ajustar avances y roscas ( Quick-change gear box and levers for settling lead and feed gears )
  24. Sistema de lubricación puntual ( Oil shot system )
  25. Palanca de inversión para avance y roscado ( Reversing lever for lead and feed )
  26. Palanca de arranque y parada del cabezal ( Headstock start and stop lever )
  27. Soporte y embrague para tope del avance longitudinal ( Bracket and clutch stop for longitudinal feed )
  28. Tope de avance longitudinal ( Stop clamp for longitudinal feed )
  29. Cremallera para avance longitudinal ( Rack for longitudinal feed )
  30. Manivela para avance longitudinal ( Handwheel for longitudinal feed )
  31. Palanca de acoplamiento del avance longitudinal ( Longitudinal power feed engaging lever )
  32. Indicador de carátula y manija de ajuste del charriot transversal ( Dial indicator - direct reading - and adjusting handle for cross slide )
  33. Palanca de acoplamiento del avance transversal ( Cross slide power feed engaging lever )
  34. Charriot transversal ( Cross slide - a component of the carriage assembly )
  35. Delantal del carro ( Apron - a component of the carriage assembly )
  36. Palanca de acoplamiento de media tuerca para roscado ( Half-nut engaging lever for threading )
  37. Indicador de roscado ( Thread dial for chasing dial )
  38. Tornillo de avance y barra de alimentación ( Lead screw and feed rod )
  39. Bandeja de virutas ( Chip pan )
  40. Tuerca de sujeción del contrapunto ( Clamp nut for tailstock )
  41. Tornillo de alineación del contrapunto ( Adjusting screw for tailstock alignment or offset )
  42. Barra de arranque/parada o barra de control ( Start and stop bar or control rod )
  43. Cama del torno ( Bed )
  44. Patas o base ( Legs or base )

Figura :

  • Altura de trabajo efectiva ( Actual swing )
  • Cabezal ( Headstock )
  • Contrapunto ( Tailstock )
  • Distancia entre centros ( Distance between centers )
  • Longitud de la bancada ( Length of bed )
  • Longitud total ( Overall length )
  • Margen de holgura ( Clearance margin )
  • Altura nominal de trabajo ( Nominal swing )

Tornos (Lathes) – Diseño, Funcionamiento y Tipos

El torno es una de las máquinas-herramientas más antiguas y fundamentales, y ha servido como base para el desarrollo de muchas otras herramientas modernas. Su función principal es el corte de materiales mediante el giro de la pieza de trabajo contra una herramienta fija.

Diseño y Funcionamiento

A pesar de los cambios en diseño y apariencia a lo largo del tiempo, los principios de operación del torno se han mantenido prácticamente iguales. Un operario calificado que comprende su funcionamiento puede utilizar prácticamente cualquier torno. El proceso de mecanizado produce cortes girando la pieza contra el borde de la herramienta, formando superficies cilíndricas. La trayectoria de la herramienta puede generar curvas (como circunferencias) o líneas rectas, dependiendo del movimiento relativo entre la herramienta y la pieza.

Tamaño del torno

El tamaño de un torno se designa por el diámetro máximo de la pieza que puede mecanizar (swing) y la distancia entre centros. El "swing" es el radio desde el eje del husillo hasta el punto más bajo de la bancada, indicando el mayor diámetro posible de trabajo. En algunos tornos, también se considera el largo total de la bancada para definir el tamaño.

Tipos de tornos

Existen múltiples tipos de tornos adaptados a distintas necesidades de producción. El torno de banco (bench lathe) o de herramientas (tool-room lathe) se emplea para mecanizar piezas pequeñas. Para trabajos de mayor volumen o dimensión se usan tornos con bancada abierta (gap-bed lathes) o tornos especiales. En producción masiva, se utilizan tornos de torreta (turret lathes), de múltiples herramientas (multiple-tool lathes), y de múltiples husillos (multiple-spindle lathes).

  • Bancada ( Lathe bed )
  • Corte cilíndrico ( Cylindrical cutting )
  • Distancia entre centros ( Distance between centers )
  • Herramienta de corte ( Cutting tool )
  • Husillo ( Spindle )
  • Línea de corte ( Cutting path )
  • Máquina-herramienta ( Machine tool )
  • Mecanizado ( Machining )
  • Movimiento relativo ( Relative movement )
  • Pieza de trabajo ( Workpiece )
  • Piezas pequeñas ( Small parts )
  • Principios operativos ( Operating principles )
  • Producción en serie ( High-production work )
  • Radio de giro ( Swing )
  • Superficie curva ( Curved surface )
  • Tamaño del torno ( Lathe size )
  • Torno con bancada abierta ( Gap-bed lathe )
  • Torno de banco ( Bench lathe )
  • Torno de herramientas ( Tool-room lathe )
  • Torno de torreta ( Turret lathe )
  • Torno de múltiples husillos ( Multiple-spindle lathe )
  • Torno de múltiples herramientas ( Multiple-tool lathe )
  • Tornos especiales ( Special-purpose lathes )
  • Trayectoria recta ( Straight path )
  • Velocidad de corte ( Cutting speed )

lathe chatter marks (Automotive) Marcas de vibración causadas por el torno.
lathes and turning centers Tornos y centros de giro
lathing. ( Architecture Design ) Enlistonado, entablado.
lattice Celosía, rejilla.
Lattice girder. ( Architecture Design ) Viga de celosía.
Lattice window. ( Architecture Design ) Vidriera de celosía.
Lattice. ( Architecture Design ) Celosía.
launch Lanzamiento.
lava Lava, piedra cocida natural consistente principalmente en silicato de magnesio.
law Ley.
laws of falling bodies ( physics) Leyes de la caída de los cuerpos. (Ver recursos relacionados)
Lay out. ( Architecture Design ) Replanteo.
layer Capa, envoltura, nivel. Conjunto de vueltas consecutivas de una bobina que se encuentra en un mismo plano.
laying Colocación de una capa; depósito, acumulación; puntería (art); ensamblaje (aerofoto); anclaje (buque).
Laylight. ( Architecture Design ) Claraboya.
layout Diagrama, esquema, trazado, disposición, arreglo.
layshaft gear (Automotive) Piñón del eje intermedio del cambio.
layshaft/countershaft (Automotive) Eje intermedio del cambio.
Lb (pound) Libra. Unidad de peso equivalente a 500 gr. o 16 onzas.
lb ft Lb-pie
LCD [Liquid Crystal Display] Despliegue o pantalla de cristal líquido.
LCP [Lighting Control Panel] Tablero de control de luces.
leachate collection system Sistema de recolección de lixiviación
lead Conductor
lead (Automotive) Masa tierra.
Lead (pronúnciese: "led") Plomo (número atómico 82. Símbolo Pb); sonda (marina) /// informar, cubrir con plomo.
Lead (pronúnciese: "lid") Avance, adelanto; mando; cable (elecn/electr); conductor, hilo principal (telef); boletín principal. /// conducir; dirigir; guiar; enseñar, adiestrar.
lead acid battery Batería de ácido de plomo
lead acid battery (Automotive) Batería de ácido.
Lead and oil. ( Architecture Design ) Pintura de base.
lead time (LT) Tempo de Reabastecimiento
lead tin overlay flaking Descascarillado del revestimiento de plomo y estaño
lead tin overlay sheeting Estratificación del revestimiento de plomo y estaño
Lead. ( Architecture Design ) Plomo.
leaded fuel (Automotive) Gasolina sin plomo.
Leaded glass. ( Architecture Design ) Vitral.
Leaded light. ( Architecture Design ) Vidriera emplomada.
leader Guía, conductor, caudillo.
Leader. ( Architecture Design ) Tragante o sifón de piso.
leads (e.g. meter leads) (Automotive) Cables.
leaf Hoja metálica, lámina, pliegue; ala, aleta (bisagras); ballesta (relés) /// echar hojas, volverse frondoso; hojear (libros).
Leaf and dart. ( Architecture Design ) Hojas y dardos, decoración, moldura.
leaf spring (Automotive) Hoja de muelle (sopanda).
leak Fuga, escape; pérdida; pérdida; infiltración. /// gotear, tener fugas; derramarse.
leak (v), to (Automotive) Fugar. Tener un escape.
leak detector (Refrigeration and air conditioning) DETECTOR DE FUGAS: Dispositivo o instrumento que se utiliza para detectar fugas, tal como lámpara de haluro, sensor electrónico o jabón.
leak detector (a/c) (Automotive) Detector de fugas (aire acondicionado).
leak -off pipe (Automotive) Tubo, conducto de retorno de pérdida de líquido.
leak test (Automotive) Prueba de fuga.
leak tracing (air noise around windows) (Automotive) Detectando por fugas (ruido de aire alrededor de las ventanas).
leakage Escape, fuga.
leakage (Automotive) Fuga, pérdida.
leakdown (Automotive) Prueba de fugas en el cilindro.