Vocabulario técnico inglés-español – Technical Glossary


English Español
mating fracture Fractura coincidente
mating fracture surface Superficie de fractura coincidente
mating part Pieza en contacto
mating surface Superficie en contacto
mating surfaces Superficies de acoplación. Superficies de contacto. Superficies de unión.
matte appearance Aspecto mate
matte finish Acabado mate
matter

Materia

La materia puede ser definida como cualquier cosa que ocupa espacio, y toda la materia tiene inercia. La inercia es que la propiedad de la materia por la cual la misma se mantendrá en reposo o en movimiento uniforme en la misma línea recta o dirección a menos que actúe sobre la misma una fuerza externa. La materia es cualquier sustancia que pueden ser pesada o medida. La materia puede existir en uno de tres estados:

  • Sólidos (carbón, hierro, hielo)
  • Líquido (aceite, alcohol, agua)
  • Gas (aire, hidrógeno, helio)

El agua es el ejemplo común de una sustancia que existe en cada uno de los tres estados de la materia (véase la Figura 1-1) como hielo (sólido), agua (líquido), y vapor (gas).

Figura 1-1 Los tres estados de la materia: sólido, líquido y gas. Tenga en cuenta que el cambio de estado de sólido a un líquido se llama fusión, y el cambio de estado de líquido a gas se llama vaporización.

  • Materia (Matter)
  • Espacio (Space)
  • Inercia (Inertia)
  • Fuerza externa (External force)
  • Estados de la materia (States of matter)
  • Sólidos (Solids)
  • Líquidos (Liquids)
  • Gases (Gases)
  • Sustancia (Substance)
  • Vapor (Steam)
  • max Parafina, cera.
    max min Máx mín
    MAX position Posición máxima (MAX).
    MAX recirculate position Posición de recirculación máxima.
    maximum allowable air pressure Presión de aire máxima permitida
    maximum allowable clearance Espacio libre máximo permitido
    maximum allowable exhaust back pressure Contrapresión de escape máxima permitida
    maximum allowable inlet air restriction Restricción de aire de admisión máxima permitida
    maximum allowable load Carga máxima permitida
    maximum allowable movement Movimiento máximo permitido
    maximum cruise power Potencia máxima de crucero (aviación).
    maximum design stress Esfuerzo de diseño máximo
    maximum effective range Alcance eficaz máximo.
    maximum hinge pin height Altura máxima de pasador de articulación
    maximum horsepower Potencia máxima
    maximum landing load Carga máxima de aterrizaje (aviones).
    maximum landing weight Peso máximo de aterrizaje (aviones).
    maximum lift coefficient Coeficiente de sustentación máxima (aeronáutica).
    maximum output pressure Presión máxima de salida.
    maximum output test Prueba de salida máxima.
    maximum range Alcance máximo; autonomía máxima (aeronáutica) (sin.: maximum endurance).
    maximum reach Alcance máximo
    maximum speed Velocidad máxima.
    maximum takeoff load Carga máxima de despegue (aviones).
    maximum takeoff weight Peso máximo de despegue (aviones).
    maximum torque Par de torsión máximo.
    MAYDAY Señal de socorro en radiocomunicaciones, indicando peligro grave e inminente y solicitando auxilio inmediato.
    MB [Marker Beacon] Radiofaro marcador.
    mbh (Refrigeration and air conditioning) MBH: Miles de BTU (14 MBH = 14,000 BTU).
    MCB [Microwave Circuit Board] Tablero de circuitos de microondas.
    MCC [Maintenance Control Computer] Computadora de control de mantenimiento.
    MCDP [Maintenance Control/Display Panel] Panel de control / despliegue de mantenimiento.
    MCDU [Maintenance Control/Display Unit] Unidad de control / despliegue de mantenimiento.
    MCN [Manufacturing Control Number] Número de control de fabricación.
    MCP [Maintenance Control Panel] Panel de control de mantenimiento.
    MCP [Mode Control Panel] Panel de control de modo.
    MCT [Max Continuous Thrust] Empuje continuo máximo.
    MCU [Modular Concept Unit] Prototipo modular.
    MCU [Multifunction Concept Unit] Prototipo de fallas.
    MDA [Minimum Descent Altitude] Altitud mínima de descenso.
    MDC [Maintenance Diagnostic Computer] Computadora de diagnóstico de mantenimiento.
    MDS [Minimum Discernible Signal] El nivel mínimo de una señal que puede ser detectado e identificado como una señal válida (radiocomunicaciones).
    mean Término medio, media.
    mean chord (of a wing) Cuerda media (de un ala) (aeronáutica).
    mean deviation Desviación media.
    mean effective pressure Presión efectiva promedio
    mean speed Velocidad media.
    mean time between failures Fallas entre tiempo promedio
    mean value Valor medio.
    measure (v), to Medir.
    measured flow Flujo medido
    measurement Medida.
    measuring Brinell indentation Medición de indentación Brinell
    measuring wedges Prismas triangulares de medición (telémetro).
    mechanical Mecánico.
    mechanical Advantage Ventaja mecánica
    mechanical bond Adhesión mecánica
    mechanical efficiency Eficiencia mecánica
    mechanical electronic unit injection Inyección Unitaria Electrónica Mecánica
    mechanical equipment Equipos mecánicos
    mechanical governor Regulador mecánico
    mechanical injection Inyección mecánica
    mechanical interface Interfaz mecánica
    mechanical lash adjusters Ajustadores de juego libre mecánicos.
    mechanical lifter Botador (lifter) mecánico.
    mechanical or ultrasonic cleaner Limpiadores mecánicos o de ultrasonido
    mechanical pilot Piloto automático (aviación).
    mechanical properties Propiedades mecánicas
    mechanical quick coupler Acoplador rápido mecánico
    mechanical stress Esfuerzo mecánico.
    mechanical transmission

    Transmisión mecánica.

    Figuras : Sistemas de transmisión mecánica y reducción de velocidad mediante tornillos sin fin y engranajes diferenciales.

  • Espira de tornillo sin fin ( Worm screw turn )
  • Tornillo sin fin ( Worm screw )
  • Flujo de aceite ( Oil flow )
  • Bolsillo de aceite ( Oil pocket )
  • Soporte hidrostático de contrafuerza ( Hydrostatic counterforce support )
  • Transmisión por tornillo sin fin ( Worm gear transmission )
  • Sector de disco ( Disc sector )
  • Engranaje ( Gear )
  • Caja de reducción ( Reduction gearbox )
  • Disco ( Disc )
  • Manómetro ( Manometer )
  • Indicador de fuerza de carga ( Load force indicator )
  • Indicador de fuerza de fricción ( Friction force indicator )
  • Caudalímetro ( Flow meter )
  • Motor eléctrico ( Electric motor )
  • Variador de velocidad ( Speed variator )
  • Par de engranajes ( Gear pair )
  • Engranaje diferencial ( Differential gear )
  • Salida ( Output )
  • Relación de engranajes ( Gear ratio )
  • Unidad de reversión ( Reversing unit )
  • Tornillos sin fin de entrada ( Input worm screws )
  • Eje de salida diferencial ( Differential output shaft )
  • Bastidor ( Frame )
  • Diferencial ( Differential )
  • Reducción de velocidad ( Speed reduction )
  • Transmisión mecánica ( Mechanical transmission )
  • Torque de salida ( Output torque )
  • Sistema de engranajes ( Gear system )
  • Mecanismo de transmisión ( Transmission mechanism )
  • Transmisión Mecánica: Definición, Funcionamiento y Aplicaciones

    La transmisión mecánica es el conjunto de elementos diseñados para transmitir potencia y movimiento desde una fuente de energía, como un motor, hacia un mecanismo de salida, que puede ser una rueda, una herramienta o cualquier componente que requiera movimiento controlado. Este sistema se encuentra en múltiples aplicaciones industriales, desde automóviles hasta maquinaria pesada, pasando por equipos industriales y sistemas de automatización.

    Principales Componentes de una Transmisión Mecánica
    1. Ejes y Árboles de Transmisión: Son los encargados de transmitir el par motor a los diferentes componentes del sistema.
    2. Engranajes: Dispositivos dentados que permiten la transmisión de potencia con diferentes relaciones de velocidad y torque.
    3. Cajas de Reducción: Mecanismos compuestos por engranajes que reducen la velocidad y aumentan la fuerza de salida.
    4. Correas y Cadenas: Se utilizan para transferir movimiento entre ejes separados, permitiendo una transmisión eficiente en largas distancias.
    5. Diferenciales: Sistemas que permiten la distribución de potencia en vehículos y maquinarias con ejes múltiples, compensando las diferencias de velocidad entre ruedas.
    6. Tornillos Sin Fin: Se usan para aplicaciones donde se necesita reducir la velocidad con un alto par de salida y bloqueo mecánico.
    7. Variadores de Velocidad: Dispositivos que permiten modificar la velocidad de giro de salida sin alterar la fuente de energía.
    Funcionamiento de la Transmisión Mecánica

    El proceso de transmisión mecánica implica transformar la energía cinética generada por un motor en diferentes niveles de velocidad y par mecánico. Dependiendo del tipo de transmisión, la eficiencia y el método de conversión pueden variar:

    • Engranajes rectos, helicoidales y cónicos: Se emplean para transmitir potencia con una alta eficiencia y durabilidad.
    • Sistemas de poleas y correas: Permiten una transmisión de potencia flexible con reducción de vibraciones.
    • Tornillos sin fin y ruedas dentadas: Se utilizan en aplicaciones donde se necesita una gran reducción de velocidad con capacidad de auto-bloqueo.
    Aplicaciones Actuales de la Transmisión Mecánica

    Los sistemas de transmisión mecánica están presentes en diversos sectores industriales y tecnológicos:

    • Automoción: Se emplean en cajas de cambios, diferenciales y sistemas de tracción en vehículos.
    • Industria pesada: Grúas, cintas transportadoras y máquinas de producción dependen de transmisiones mecánicas para su funcionamiento.
    • Aeronáutica: Sistemas de engranajes y reductores se utilizan en turbinas y mecanismos de control de vuelo.
    • Energías renovables: Aerogeneradores y turbinas hidroeléctricas dependen de transmisiones mecánicas para transformar energía cinética en electricidad.

    Términos destacados:

    • Transmisión mecánica ( Mechanical transmission )
    • Engranajes ( Gears )
    • Caja de reducción ( Gearbox )
    • Correas y cadenas ( Belts and chains )
    • Diferencial ( Differential )
    • Tornillo sin fin ( Worm screw )
    • Variador de velocidad ( Speed variator )
    • Ejes de transmisión ( Transmission shafts )
    • Árbol de transmisión ( Drive shaft )
    • Sistema de poleas ( Pulley system )
    • Par motor ( Torque )
    • Reducción de velocidad ( Speed reduction )
    • Industria automotriz ( Automotive industry )
    • Industria pesada ( Heavy industry )
    • Cinta transportadora ( Conveyor belt )
    • Aerogenerador ( Wind turbine )
    • Turbina hidroeléctrica ( Hydroelectric turbine )
    • Control de movimiento ( Motion control )
    • Eficiencia energética ( Energy efficiency )
    • Rendimiento óptimo ( Optimal performance )

    La transmisión mecánica sigue siendo fundamental en la ingeniería moderna, permitiendo un control preciso del movimiento en diversas aplicaciones. Su evolución ha permitido mejorar la eficiencia energética y la durabilidad de los sistemas mecánicos, garantizando un rendimiento óptimo en los sectores industriales, automotrices y tecnológicos.

    mechanical turbulence Turbulencia secundaria en formación (meteorología).
    mechanical working Trabajo mecánico
    mechanically operated valve Válvula operada mecánicamente
    medart Medart
    medium carbon steel Acero de contenido intermedio de carbono
    medium duty Servicio mediano
    medium fit Ajuste medio. Expresión que significa una tolerancia igual a la que se designa como "clase tres". Más exacta que la denominada "free fit" (mecánica).
    medium pressure Presión media
    medium pressure circuit Circuito de presión media
    medium range Gama media
    medium voltage Voltaje medio
    Megahertz [MHz] Un millón de hertz.
    megawatt Megavatio
    megawatt hour Megavatio/hora